Pie را در نظر بگیرید.','Learn more about troubleshooting WordPress.'=>'دربارهٔ عیب‌یابی در وردپرس بیشتر بدانید.','https://wordpress.org/documentation/article/faq-troubleshooting/'=>'https://wordpress.org/documentation/article/faq-troubleshooting/','There has been a critical error on this website.'=>'یک خطای مهم در این وب سایت رخ داده است.','There has been a critical error on this website. Please check your site admin email inbox for instructions.'=>'یک خطای مهم در این وب سایت وجود داشت. لطفاً صندوق ایمیل مدیر سایت را برای دستورالعمل بررسی نمایید.','There has been a critical error on this website. Please reach out to your site administrator, and inform them of this error for further assistance.'=>'یک خطای مهم در این وب‌سایت وجود دارد. لطفاً با مدیر سایت خود تماس بگیرید و آن‌ها را از این خطا برای راهنمایی بیشتر آگاه نمایید.','There has been a critical error on this website, putting it in recovery mode. Please check the Themes and Plugins screens for more details. If you just installed or updated a theme or plugin, check the relevant page for that first.'=>'یک خطای بحرانی در این وب سایت وجود داشته است، که آن را در حالت تعمیر قرار داده است. لطفا برای جزئیات بیشتر صفحه پوسته‌ها و افزونه‌ها را بررسی نمایید. در صورتی که پوسته یا افزونه‌ای نصب کرده‌اید، اول برگه مرتبط را برای آن بررسی نمایید.','Add Link'=>'افزودن پیوند','Search or use up and down arrow keys to select an item.'=>'جستجو کنید یا برای انتخاب موارد، از کلیدهای جهت بالا و پایین استفاده کنید.','No search term specified. Showing recent items.'=>'معیاری برای جستجو مشخص نشده است. نمایش دادن آخرین موارد.','Or link to existing content'=>'یا پیوند به محتوای موجود','Open link in a new tab'=>'بازکردن پیوند در زبانه تازه','Enter the destination URL'=>'نشانی مقصد را وارد نمایید','Y/m/d'=>'Y/m/d','The next group of formatting shortcuts are applied as you type or when you insert them around plain text in the same paragraph. Press Escape or the Undo button to undo.'=>'گروه بعدی میان‌برهای ساختاربندی هنگامی اعمال می‌شوند که شما در حال نوشتن هستید یا آن‌ها را پیرامون متن خام قرار دهید. برای بازگردانی از کلید Escape یا دکمهٔ بازگردانی استفاده نمایید.','The following formatting shortcuts are replaced when pressing Enter. Press Escape or the Undo button to undo.'=>'میان‌برهای ویرایشگر با کلید Enter جایگزین خواهند شد. برای بازگردانی از کلید Escape یا دکمه «بازگردانی» استفاده کنید.','When starting a new paragraph with one of these formatting shortcuts followed by a space, the formatting will be applied automatically. Press Backspace or Escape to undo.'=>'هنگامی که پاراگرافی تازه را با یکی از میانبُرهای ساختاری زیر شروع نمایید، ساختار مورد نظر به طور خودکار اعمال می‌شود. برای بازگرداندن تغییرات دکمهٔ Backspace یا Escape را فشار دهید.','To move focus to other buttons use Tab or the arrow keys. To return focus to the editor press Escape or use one of the buttons.'=>'برای جابه‌جایی به دیگر دکمه‌ها از کلید Tab و یا کلید‌های جهت استفاده‌ نمایید. برای بازگشت به ویرایشگر، از دکمهٔ Escape یا یکی از دکمه‌های دیگر استفاده نمایید.','Warning: the link has been inserted but may have errors. Please test it.'=>'هشدار: پیوند وارد شد اما ممکن است خطا داشته باشد. لطفا آن را بررسی کنید.','Action'=>'عمل','Letter'=>'حرف','Ctrl + letter:'=>'کنترل + حرف:','Cmd + letter:'=>'Cmd + حرف:','Shift + Alt + letter:'=>'Shift + Alt + حرف:','Ctrl + Alt + letter:'=>'Ctrl + Alt + حرف:','Elements path'=>'مسیر عناصر','Editor toolbar'=>'نوارابزار ویرایشگر','Editor menu (when enabled)'=>'فهرست ویرایشگر (در صورت فعال بودن)','Inline toolbar (when an image, link or preview is selected)'=>'نوارابزار توکار (هنگامی که یک تصویر، پیوند یا پیش‌نمایش انتخاب شده است)','Focus shortcuts:'=>'میانبُرهای تمرکز:','Additional shortcuts,'=>'میانبرهای افزوده،','Default shortcuts,'=>'میانبُرهای پیش‌فرض،','Classic Block Keyboard Shortcuts'=>'میانبرهای تخته‌کلید بلوک کلاسیک','Keyboard Shortcuts'=>'میان‌برهای صفحه کلید','Add Media'=>'افزودن پروندهٔ چندرسانه‌ای','Link options'=>'تنظیمات پیوند','Paste URL or type to search'=>'نشانی اینترنتی را بچسبانید یا جهت جستجو، تایپ نمایید','No alignment'=>'بدون چینش','Distraction-free writing mode'=>'حالتِ نوشتنِ بدون مزاحم','Read more...'=>'بیشتر بخوانید...','Insert Page Break tag'=>'درج برچسب شکستن صفحه','Insert Read More tag'=>'گذاشتن برچسب بیشتر','Toolbar Toggle'=>'تغییر نوار ابزار','TinyMCE menuFormat'=>'ساختار','TinyMCE menuTable'=>'جدول','TinyMCE menuView'=>'نمایش','TinyMCE menuTools'=>'ابزارها','TinyMCE menuEdit'=>'ویرایش','TinyMCE menuFile'=>'پوشه','TinyMCE menuInsert'=>'گذاشتن','Your browser does not support direct access to the clipboard. Please use keyboard shortcuts or your browser’s edit menu instead.'=>'مرورگر شما امکان دسترسی مستقیم به کلیپ‌برد را ندارد. لطفاً از میان‌برهای صفحه کلید یا گزینهٔ ویرایش در مرورگرتان استفاده نمایید.','The changes you made will be lost if you navigate away from this page.'=>'در صورت بستن این برگه تغییرات شما از بین خواهند رفت.','Rich Text Area. Press Control-Option-H for help.'=>'محدودهٔ متنِ حالت‌دار. برای دسترسی به راهنما، دکمه‌های Control-Option-H را بزنید.','Rich Text Area. Press Alt-Shift-H for help.'=>'محدودهٔ متنِ حالت‌دار. دکمه‌های Alt-Shift-H را برای دسترسی به راهنما فشار دهید.','If you are looking to paste rich content from Microsoft Word, try turning this option off. The editor will clean up text pasted from Word automatically.'=>'اگر شما می‌خواهید محتوا را از نرم‌افزار مایکروسافت ورد برگردانید، این گزینه را غیر فعال نمایید. ویرایش‌گر به طور خودکار، متن کپی شده را مرتب و تمیز برمی‌گرداند.','Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off.'=>'اکنون چسباندن در حالت متن ساده است. تا هنگامی که این گزینه را خاموش ننمایید مطالب به صورت متن ساده چسبانده خواهند شد.','Words: %s'=>'تعداد کلمات: %s','Show invisible characters'=>'نمایش حروف نامرئی','editor buttonShow blocks'=>'نمایش بلوک‌ها','Text color'=>'رنگ متن','Background color'=>'رنگ پس‌زمینه','TinyMCETemplates'=>'قالب‌ها','TinyMCEInsert template'=>'گذاشتن قالب','table cell scope attributeScope'=>'گستره','Cell spacing'=>'فاصله بین سلول‌ها','Cell padding'=>'حاشیه سلول','Cell type'=>'نوع سلول','Row type'=>'نوع ردیف','Column group'=>'گروه ستون','Row group'=>'گروه ردیف','Bottom'=>'پایین','Middle'=>'میانه','Top'=>'بالا','vertical table cell alignmentV Align'=>'چینش عمودی','table cell alignment attributeNone'=>'هیچ‌کدام','Right'=>'راست','Center'=>'میانه','Left'=>'چپ','horizontal table cell alignmentH Align'=>'چینش افقی','Alignment'=>'چیدمان','Caption'=>'توضیح مختصر','Width'=>'عرض','Height'=>'ارتفاع','Split table cell'=>'جدا کردن سلول','Merge table cells'=>'ادغام خانه‌های جدول','Copy table row'=>'کپی ردیف جدول','Cut table row'=>'برش سطر جدول','Delete column'=>'حذف ستون','Delete row'=>'حذف ردیف','Paste table row after'=>'چسباندن سطر جدول پس از سطر فعلی','Paste table row before'=>'چسباندن سطر جدول قبل از سطر فعلی','Insert column after'=>'درج یک ستون پس از ستون جاری','Insert column before'=>'درج یک ستون قبل از ستون فعلی','Insert row after'=>'درج یک سطر پس از سطر جاری','Insert row before'=>'درج یک سطر قبل از سطر فعلی','table footerFooter'=>'پابرگ','table bodyBody'=>'بدنه','table headerHeader'=>'عنوان جدول','Header cell'=>'عنوان سلول','table cellCell'=>'سلول','Columns'=>'ستون‌ها','Column'=>'ستون','Rows'=>'ردیف‌ها','Row'=>'ردیف','Border color'=>'رنگ کناره','Table cell properties'=>'ویژگی‌های خانهٔ جدول','Table row properties'=>'ویژگی‌های سطر جدول','Table properties'=>'ویژگی‌های جدول','Delete table'=>'حذف جدول','Insert table'=>'گذاشتن جدول','Add to Dictionary'=>'افزودن به واژه‌نامه','spellcheckIgnore'=>'نادیده گرفتن','spellcheckIgnore all'=>'نادیده گرفتن همه','spellcheckFinish'=>'پایان','Check Spelling'=>'بررسی درستی نوشته','Match case'=>'تطبیق دقیق','find/replaceReplace all'=>'جایگزینی همه','find/replaceFind'=>'یافتن','find/replaceReplace with'=>'جایگزینی با','Find and replace'=>'جستجو و جایگزینی','find/replaceWhole words'=>'کلمات کامل','find/replacePrev'=>'پیشین','find/replaceNext'=>'بعدی','find/replaceReplace'=>'جایگزینی','Could not find the specified string.'=>'عبارت مشخص شده پیدا نشد.','Short for blue in RGBB'=>'B','Short for green in RGBG'=>'G','Short for red in RGBR'=>'R','No color'=>'بدون رنگ','label for custom colorCustom...'=>'سفارشی...','Custom color'=>'رنگ سفارشی','Color'=>'رنگ','The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:// prefix?'=>'نشانی که شما وارد کردید، شبیه به یک نشانی اینترنتی است، آیا می‌خواهید تا پیشوند http:// به آن افزوده شود؟','The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?'=>'نشانی که شما وارد کردید، شبیه به یک نشانی ایمیل است، آیا می‌خواهید تا پیشوند mailto: به آن افزوده شود؟','Text to display'=>'متن نمایشی','New window'=>'پنجرهٔ جدید','Target'=>'هدف','Insert link'=>'درج پیوند','Link'=>'پیوند','Remove link'=>'پاک کردن پیوند','Insert/edit link'=>'درج/ویرایش پیوند','Restore last draft'=>'بازیابی آخرین پیش‌نویس','Horizontal space'=>'فاصله افقی','Horizontal line'=>'خط افقی','Fullscreen'=>'تمام‌صفحه','Save'=>'ذخیره','Print'=>'چاپ','Paste as text'=>'چسباندن به صورت متن','Page break'=>'جداکننده صفحه','Nonbreaking space'=>'فاصلهٔ بدون جداکننده','Emoticons'=>'شکلک‌ها','editor buttonLeft to right'=>'چپ به راست','editor buttonRight to left'=>'راست به چپ','Special character'=>'کاراکتر ویژه','Embed'=>'جاسازی','Insert video'=>'د‌رج ویدئو','Paste your embed code below:'=>'کد توکار را اینجا بچسبانید:','Alternative source'=>'منبع جایگزین','Poster'=>'پوستر','Insert/edit media'=>'درج/ویرایش رسانه','Media'=>'رسانه','Language'=>'زبان','Insert/edit code sample'=>'درج/ویرایش نمونه کد','Table of Contents'=>'فهرست محتوا','Insert date/time'=>'گذاشتن تاریخ/زمان','Date/time'=>'تاریخ/زمان','Insert image'=>'گذاشتن تصویر','Dimensions'=>'اندازه','Style'=>'حالت','Image description'=>'توضیح تصویر','Vertical space'=>'فاصله عمودی','Constrain proportions'=>'نگه‌داشتن نسبت تصویر','Border'=>'کناره','Source'=>'منبع','Advanced'=>'پیشرفته','General'=>'عمومی','Insert/edit image'=>'درج/ویرایش تصویر','Image'=>'تصویر','Author'=>'نویسنده','Description'=>'توضیح','Encoding'=>'نحوه کدکردن متن','Keywords'=>'کلیدواژه‌ها','Title'=>'عنوان','Robots'=>'ربات‌ها','Document properties'=>'ویژگی‌های سند','Id for link anchor (TinyMCE)Id'=>'Id','Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, dots, colons or underscores.'=>'Id باید با حروف آغاز شود و بعد از آن می‌توان از اعداد، حروف، نقطه و خط تیره استفاده کرد.','Link anchors (TinyMCE)Anchors'=>'لنگرها','Link anchor (TinyMCE)Anchor'=>'نشانی داخلی','Name of link anchor (TinyMCE)Name'=>'نام','list styleLower Roman'=>'حروف کوچک رومی','list styleUpper Roman'=>'حروف بزرگ رومی','list styleUpper Alpha'=>'حروف بزرگ','list styleLower Alpha'=>'حروف کوچک','list styleLower Greek'=>'حروف کوچک یونانی','list styleDisc'=>'دایره','list styleCircle'=>'گرد','list styleDefault'=>'پیش‌فرض','list styleSquare'=>'مربع','Numbered list'=>'فهرست عددی','Bulleted list'=>'لیست نشانه‌دار','Visual aids'=>'کمک‌های دیداری','Cancel'=>'لغو','OK'=>'باشه','Redo'=>'بازانجام','Undo'=>'بازگردانی','Select all'=>'انتخاب همه','Paste'=>'چسباندن','Cut'=>'برش','Decrease indent'=>'کاهش فرو رفتگی','Increase indent'=>'افزایش تورفتگی','Justify'=>'تراز کردن','Align left'=>'چپ‌چین','Align right'=>'راست‌چین','Align center'=>'وسط‌چین','Font Sizes'=>'اندازه‌ فونت','Font Family'=>'نوع فونت','Source code'=>'منبع کد','Code'=>'کد','Italic'=>'کج','Bold'=>'توپُر','Clear formatting'=>'پاک‌سازی ساختار','Superscript'=>'بالانویس','Subscript'=>'زیرنویس','Strikethrough'=>'خط خوردن','Underline'=>'زیرخط دار','HTML elementsInline'=>'توکار','HTML tagAddress'=>'نشانی','HTML tagPreformatted'=>'پیش‌ساختارمند','HTML tagPre'=>'Pre','HTML tagDiv'=>'Div','Blockquote'=>'نقل قول','Paragraph'=>'بند','TinyMCEBlocks'=>'بلوک‌ها','Heading 6'=>'تیتر ۶','Heading 5'=>'تیتر ۵','Heading 4'=>'تیتر ۴','Heading 3'=>'تیتر ۳','Heading 2'=>'تیتر ۲','Heading 1'=>'تیتر ۱','TinyMCEHeadings'=>'تیترها','TinyMCEFormats'=>'ساختارها','New document'=>'سند جدید','Name for the Text editor tab (formerly HTML)Text'=>'متن','Name for the Visual editor tabVisual'=>'دیداری','The duotone id "%1$s" is not registered in %2$s settings'=>'شناسه Duotone «%1$s» در تنظیمات %2$s ثبت نشده است.','"%1$s" in %2$s %3$s is not a hex or rgb string.'=>'"%1$s" در %2$s %3$s یک عبارت hex یا rgb نیست.','The following values do not describe a valid date: month %1$s, day %2$s.'=>'The following values do not describe a valid date: month %1$s, day %2$s.','The following values do not describe a valid date: year %1$s, month %2$s, day %3$s.'=>'The following values do not describe a valid date: year %1$s, month %2$s, day %3$s.','Invalid value %1$s for %2$s. Expected value should be between %3$s and %4$s.'=>'Invalid value %1$s for %2$s. Expected value should be between %3$s and %4$s.','Shift-click to edit this widget.'=>'برای ویرایش این ابزارک، همراه با نگاه‌داشتن دکمه Shift کلیک نمایید.','Search Widgets'=>'جستجوی ابزارک‌ها','Add a Widget'=>'اضافه کردن ابزارک','No widgets found.'=>'هیچ ابزارکی یافت نشد.','Number of widgets found: %d'=>'تعداد ابزارک‌های یافت شده: %d','Reorder widgets'=>'بازچینی ابزارک‌ها','You can navigate to other pages on your site while using the Customizer to view and edit the widgets displayed on those pages.'=>'هنگام استفاده از سفارشی‌ساز می‌توانید به دیگر برگه‌های سایت‌تان سر بزنید و ابزارک‌های نمایش‌داده شده در آن‌ها را ویرایش کنید.','Widget moved down'=>'ابزارک به پایین منتقل شد','Widget moved up'=>'ابزارک به بالا منتقل شد','An error has occurred. Please reload the page and try again.'=>'خطایی رخ داد. لطفاً برگه را دوباره بارگذاری و دوباره تلاش نمایید.','Keep widget settings and move it to the inactive widgets'=>'تنظیمات ابزارک را حفظ و آن را به ابزارک‌های غیرفعال انتقال دهید.','Save and preview changes before publishing them.'=>'قبل از انتشار تغییرات، آن‌ها را ذخیره کنید و پیش‌نمایش را ببینید.','Apply'=>'اجرا','Your theme has %s widget area, but this particular page does not display it.'=>'پوستهٔ شما %s ناحیهٔ ابزارک دارد، اما این برگه آن(ها) را نمایش نمی‌دهد.','Your theme has 1 widget area, but this particular page does not display it.'=>'پوستهٔ شما ۱ ناحیهٔ ابزارک دارد، اما این برگه آن را نمایش نمی‌دهد.','Your theme has %s other widget area, but this particular page does not display it.'=>'پوستهٔ شما %s ناحیهٔ ابزارک دیگر دارد، اما این برگه آن(ها) را نمایش نمی‌دهد.','Your theme has 1 other widget area, but this particular page does not display it.'=>'پوستهٔ شما ۱ ناحیهٔ ابزارک دیگر دارد، اما این برگه آن را نمایش نمی‌دهد.','Move widgetMove'=>'جابه‌جایی','Select an area to move this widget into:'=>'برای جابه‌جایی این ابزارک ناحیه‌ای را انتخاب کنید.','Move to another area…'=>'انتقال به ناحیهٔ دیگر…','Widgets are independent sections of content that can be placed into widgetized areas provided by your theme (commonly called sidebars).'=>'ابزارک‌ها بخش‌هایی مستقل از محتوا هستند که می‌توان آن‌ها را در قسمت‌های درنظر گرفته شده در پوسته قرار داد (معمولاً ستون‌های کناری).','Press return or enter to open this section'=>'برای باز کردن این بخش کلید اینتر را فشار دهید','Customizing'=>'درحال شخصی‌سازی','Help'=>'راهنما','You are customizing %s'=>'شما در حال سفارشی‌سازی %s هستید','Press return or enter to open this panel'=>'برای باز شدن این پنجره دکمه بازگشت یا اینتر را بزنید','Add to Menu'=>'افزودن به فهرست','Link Text'=>'متن پیوند','URL'=>'نشانی اینترنتی','Toggle section: Custom Links'=>'تغییر وضعیت قسمت پیوندهای سفارشی','Custom Links'=>'پیوندهای دل‌خواه','Toggle section: %s'=>'تغییر وضعیت قسمت %s','No items'=>'بدون مورد','Clear Results'=>'پاکسازی نتایج','The search results will be updated as you type.'=>'نتایج جستجو همزمان با تایپ کردن شما به‌روز می‌شود.','Search Menu Items'=>'جستجوی گزینه‌های فهرست','Add Menu Items'=>'افزودن گزینه‌های فهرست','Back'=>'بازگشت','Create New Menu'=>'ایجاد فهرست جدید','You’ll create a menu, assign it a location, and add menu items like links to pages and categories. If your theme has multiple menu areas, you might need to create more than one.'=>'شما یک فهرست ایجاد می‌کنید، آن را به یک مکان انتساب می‌دهید، و موردهای فهرست مانند پیوند به برگه‌ها و دسته‌ها را اضافه می‌کنید. در صورتی که پوسته شما چند ناحیه فهرست دارد، ممکن است نیاز به ایجاد بیش از یک مورد داشته باشید.','It does not look like your site has any menus yet. Want to build one? Click the button to start.'=>'به نظر نمی‌رسد که سایت شما هیچ‌گونه فهرستی داشته باشد. مایل به ایجاد یک مورد هستید؟ برای شروع روی دکمه کلیک نمایید.','Next'=>'بعد','Click “Next” to start adding links to your new menu.'=>'برای شروع افزودن پیوندها به فهرست جدیدتان “بعدی” را کلیک نمایید.','Delete Menu'=>'پاک کردن‌ فهرست','Move one level down'=>'یک پله پایین بردن','Move one level up'=>'یک پله بالا بردن','Move down'=>'انتقال به بالا','Move up'=>'انتقال به پایین','Add to menu: %1$s (%2$s)'=>'افزودن به فهرست: %1$s (%2$s)','%1$s could not be created: %2$s'=>'%1$s نمی‌تواند ساخته شود: %2$s','Post'=>'نوشته','Status is forbidden.'=>'وضعیت ممنوع است.','Empty title.'=>'عنوان خالی.','Invalid post type.'=>'نوع نوشته نامعتبر است.','New Menu'=>'فهرست تازه','menu locationsView All Locations'=>'مشاهده همهٔ مکان‌ها','menu locationsView Location'=>'مشاهده مکان','If your theme has widget areas, you can also add menus there. Visit the Widgets panel and add a “Navigation Menu widget” to display a menu in a sidebar or footer.'=>'همچنین در صورتی که پوسته شما ناحیه‌های ابزارک دارد، می‌توانید فهرست‌ها را در آنجا اضافه نمایید. بخش ابزارک‌ها را بازدید نمایید و یک “ابزارک فهرست راهبری” برای نمایش یک فهرست، در یک نوار کناری یا پابرگ، اضافه نمایید.','Your theme can display menus in %s location. Select which menu you would like to use.'=>'پوستهٔ شما دارای %s مکان فهرست است. مکان مور نظر خود را برای استفاده انتخاب نمایید.','Your theme can display menus in one location. Select which menu you would like to use.'=>'پوستهٔ شما می‌تواند فهرست‌ها را در یک مکان نمایش دهد. انتخاب کنید کدام فهرست را برای استفاده می‌خواهید.','Menus can be displayed in locations defined by your theme.'=>'فهرست‌ها می‌توانند در محل‌هایی که پوسته شما تعریف می‌کند به نمایش درآیند.','Menus can be displayed in locations defined by your theme or in widget areas by adding a “Navigation Menu” widget.'=>'فهرست‌ها می‌توانند در محل‌هایی که پوسته شما تعریف کرده، یا در ناحیه‌های ابزارک با افزودن ابزارک «فهرست سفارشی» به نمایش درآیند.','This panel is used for managing navigation menus for content you have already published on your site. You can create menus and add items for existing content such as pages, posts, categories, tags, formats, or custom links.'=>'این بخش برای مدیریت فهرست‌های راهبری محتوای از پیش منتشرشدهٔ سایت شما استفاده می‌شود. می‌توانید فهرست‌های تازه بسازید و گزینه‌هایی از محتوای موجود در سایتتان مانند برگه‌ها، نوشته‌ها، دسته‌ها، برچسب‌ها، ساختارها یا پیوندهای شخصی به آن بیافزایید.','Edit %1$s (%2$s, sub-item %3$d of %4$d under %5$s, level %6$d)'=>'ویرایش %1$s (%2$s، زیرمورد %3$d از %4$d تحت %5$s، سطح %6$d)','Edit %1$s (%2$s, sub-item %3$d of %4$d under %5$s)'=>'ویرایش %1$s (%2$s، زیرمورد %3$d از %4$d تحت %5$s)','Edit %1$s (%2$s, %3$d of %4$d)'=>'ویرایش %1$s (%2$s, %3$d از %4$d)','Out from under %s'=>'خروج از زیر %s','Under %s'=>'زیر %s','Move out from under %s'=>'بیرون کشیدن از زیر %s ','Move under %s'=>'انتقال به زیر %s','Move to the top'=>'انتقال به بالاترین سطح','Move down one'=>'انتقال به یکی پایین‌تر','Move up one'=>'انتقال به یکی بالاتر','Close reorder mode'=>'بستن حالت بازچینی','Reorder menu items'=>'بازچینی گزینه‌های فهرست','Reorder mode closed'=>'حالت بازچینی بسته شد','Reorder mode enabled'=>'حالت بازچینی فعال شد','Loading more results... please wait.'=>'بارگذاری نتایج بیشتر... لطفاً منتظر بمانید.','Additional items found: %d'=>'دیگر موارد یافت‌شده: %d','Number of items found: %d'=>'تعداد گزینه‌های پیداشده: %d','%s (Pending)'=>'%s (منتظر بررسی)','%s (Invalid)'=>'%s (غیرمعتبر)','Customizing ▸ %s'=>'در حال شخصی‌سازی ◂ %s','Menu item is now a sub-item'=>'گزینهٔ فهرست اکنون یک زیرگزینه است','Menu item moved out of submenu'=>'گزینه‌ٔ فهرست از زیرفهرست بیرون رفت','Menu item moved down'=>'گزینهٔ فهرست پایین‌تر رفت','Menu item moved up'=>'گزینه‌ٔ فهرست بالاتر رفت','Menu deleted'=>'فهرست پاک شد','Menu created'=>'فهرست ساخته شد','Menu item deleted'=>'گزینه‌ٔ فهرست حذف شد','Menu item added'=>'گزینهٔ فهرست افزوده شد','If your theme has multiple menus, giving them clear names will help you manage them.'=>'اگر پوسته شما چند فهرست‌ دارد، نام‌گذاری واضح آنها، به شما کمک می‌کند تا آنها را مدیریت نمایید.','Menu Name'=>'نام فهرست ','Menu Locations'=>'مکان‌های فهرست','Menu Location'=>'مکان‌های فهرست','menu(Currently set to: %s)'=>'(درحال‌حاضر تنظیم‌شده روی : %s)','Missing menu name.(unnamed)'=>'(بی‌نام)','missing menu item navigation label(no label)'=>'(بدون برچسب)','Your theme can display menus in %s location.'=>'پوسته شما می‌تواند فهرست‌ها را در %s مکان نمایش دهد.','Your theme can display menus in one location.'=>'پوستهٔ شما می‌تواند فهرست‌ها را در یک مکان نمایش دهد.','No results found.'=>'نتیجه‌ای پیدا نشد.','Post Type Archive'=>'بایگانی نوع نوشته','Custom Link'=>'پیوند سفارشی','nav menu home labelHome'=>'خانه','Please enter a valid YouTube URL.'=>'لطفا نشانی اینترنتی معتبر یوتیوب را وارد کنید.','Only %1$s or %2$s files may be used for header video. Please convert your video file and try again, or, upload your video to YouTube and link it with the option below.'=>'تنها پرونده‌های %1$s و %2$s می‌توانند به عنوان سربرگ ویدئویی استفاده شوند. لطفا ویدئوی خود را تبدیل و دوباره تلاش کنید، یا ویدئوی خود را در یوتوب بارگذاری کنید و از طریق گزینهٔ زیر از آن استفاده کنید.','This video file is too large to use as a header video. Try a shorter video or optimize the compression settings and re-upload a file that is less than 8MB. Or, upload your video to YouTube and link it with the option below.'=>'حجم این ویدئو برای استفاده در سربرگ خیلی زیاد است. لطفا ویدئو را کم‌حجم یا بهینه کنید و ویدئویی با حجم کمتر از ۸ مگابایت بارگذاری کنید. همچنین می‌توانید ویدئوی خود را در یوتوب بارگذاری کنید و از طریق گزینهٔ زیر از آن استفاده کنید. ','Unrecognized background setting.'=>'تنظیمات ناشناختهٔ پس‌زمینه.','Invalid value for background size.'=>'مقدار نامعتبر برای اندازهٔ پس‌زمینه.','Invalid value for background position Y.'=>'مقدار نامعتبر برای موقعیت Y پس‌زمینه. ','Invalid value for background position X.'=>'مقدار نامعتبر برای موقعیت X پس‌زمینه. ','Invalid value for background attachment.'=>'مقدار نامعتبر برای پیوست پس‌زمینه. ','Invalid value for background repeat.'=>'مقدار نامعتبر برای تکرار پس‌زمینه. ','CSS code'=>'کد css','Additional CSS'=>'css اضافی','The edit field automatically highlights code syntax. You can disable this in your user profile%3$s to work in plain text mode.'=>'ورودی فیلد ویرایش به صورت خودکار گرامر کد را رنگ‌بندی می‌کند. می‌توانید این مورد را در مشخصات کاربری‌تان%3$s غیر‌فعال نمایید تا در حالت متن ساده کار کنید.','Screen reader users: when in forms mode, you may need to press the Esc key twice.'=>'کاربران صفحه‌خوان: در هنگام حالت فرم‌ها، ممکن است شما نیاز به فشردن دوبار کلید Esc داشته باشید.','To move away from this area, press the Esc key followed by the Tab key.'=>'برای عبور از این ناحیه، کلید Esc را به همراه کلید Tab فشار دهید.','In the editing area, the Tab key enters a tab character.'=>'در ناحیه ویرایش، کلید Tab یک حرف Tab وارد می‌کند.','When using a keyboard to navigate:'=>'هنگامی که از یک صفحه‌کلید جهت راهبری استفاده می‌کنید:','Learn more about CSS'=>'دربارهٔ css بیشتر بدانید','https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/css/'=>'https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/css/','Add your own CSS code here to customize the appearance and layout of your site.'=>'کد CSS خود را در اینجا اضافه نمایید تا ظاهر و طرح سایت‌تان را سفارشی نمایید.','Posts page'=>'برگهٔ نوشته‌ها','Homepage'=>'صفحه نخست','A static page'=>'برگهٔ ایستا','Your latest posts'=>'آخرین نوشته‌های شما','Your homepage displays'=>'صفحه اصلی شما نمایش داده می‌شود','You can choose what’s displayed on the homepage of your site. It can be posts in reverse chronological order (classic blog), or a fixed/static page. To set a static homepage, you first need to create two Pages. One will become the homepage, and the other will be where your posts are displayed.'=>'می‌توانید انتخاب کنید که چه چیزی در صفحه خانه سایت‌تان نمایش داده شود. آن می‌تواند نوشته‌ها در ترتیب زمانی معکوس (بلاگ کلاسیک)، یا برگه ایستا/ثابت باشد. برای تنظیم یک صفحه خانه ایستا، ابتدا نیاز به ایجاد دو برگه دارید. یکی صفحه خانه خواهد شد، و دیگری جایی که نوشته‌های شما نمایش داده خواهد شد.','Homepage Settings'=>'تنظیمات برگه خانه','Scroll with Page'=>'متحرک با صفحه','Repeat Background Image'=>'تکرار تصویر پس‌زمینه','Original SizeOriginal'=>'سایز اصلی','Image Size'=>'اندازه تصویر','Image Position'=>'موقعیت تصویر','Custom PresetCustom'=>'سفارشی','Repeat ImageRepeat'=>'تکرار','Fit to Screen'=>'به‌اندازهٔ صفحه نمایش','Fill Screen'=>'تمام‌صفحه','Default PresetDefault'=>'پیشفرض','Background PresetPreset'=>'کنونی','Background Image'=>'تصویر پس‌زمینه','Or, enter a YouTube URL:'=>'یا، یک نشانی یوتوب وارد کنید:','Header Video'=>'ویدئوی سربرگ','Header Image'=>'تصویر سربرگ','Upload your video in %1$s format and minimize its file size for best results. Your theme recommends a height of %2$s pixels.'=>'برای گرفتن بهترین نتایج ویدئوی خود را با پسوند %1$s و کمترین حجم بارگذاری نمایید. پوستهٔ شما ارتفاع %2$s پیکسل را پیشنهاد می‌دهد.','Upload your video in %1$s format and minimize its file size for best results. Your theme recommends a width of %2$s pixels.'=>'برای گرفتن بهترین نتایج ویدئوی خود را با پسوند %1$s و کمترین حجم بارگذاری نمایید. پوستهٔ شما عرض %2$s پیکسل را پیشنهاد می‌دهد.','Upload your video in %1$s format and minimize its file size for best results. Your theme recommends dimensions of %2$s pixels.'=>'برای گرفتن بهترین نتایج ویدئوی خود را با پسوند %1$s و کمترین حجم بارگذاری نمایید. پوستهٔ شما ابعاد %2$s پیکسل را پیشنهاد می‌دهد.','If you add a video, the image will be used as a fallback while the video loads.'=>'اگر یک ویدیو اضافه کنید، تا قبل از آماده شدن ویدیو برای نمایش، تصویر نمایش داده خواهد شد.','Header Media'=>'رسانهٔ سربرگ','Background Color'=>'رنگ پس‌زمینه','Header Text Color'=>'رنگ متن سربرگ','Colors'=>'رنگ‌ها','Choose logo'=>'انتخاب نشان','No logo selected'=>'هیچ نشانی گزیده نشده','Default'=>' پیش‌فرض','Remove'=>'حذف','Change logo'=>'تغییر نشان','Select logo'=>'گزینش نشان','The Site Icon is what you see in browser tabs, bookmark bars, and within the WordPress mobile apps. It should be square and at least %s pixels.'=>'آیکون سایت همان چیزی است که درزبانه‌های مرورگر، نوارهای بوکمارک و اپلیکیشن‌های موبایل وردپرس می‌بینید. این آیکون باید به شکل مربع و حداقل %s پیکسل باشد.','Site Icon'=>'نمادک سایت','Display Site Title and Tagline'=>'نمایش عنوان و خلاصه توضیحات سایت','Tagline'=>'معرفی کوتاه','Site Title'=>'عنوان سایت','Site Identity'=>'هویت سایت','WordPress.org themes'=>'پوسته‌های WordPress.org','Installed themes'=>'پوسته‌های نصب شده','While previewing a new theme, you can continue to tailor things like widgets and menus, and explore theme-specific options.'=>'درهنگام پیش‌نمایش یک پوسته جدید، می‌توانید به ادامه وارسی چیزهایی مانند ابزارک‌ها و فهرست‌ها بپردازید، و گزینه‌های ویژه پوسته را مرور نمایید.','Looking for a theme? You can search or browse the WordPress.org theme directory, install and preview themes, then activate them right here.'=>'به دنبال یک پوسته هستید؟ شما میتوانید در فهرست پوسته‌های سایت WordPress.org جستجو کنید، پیش‌نمایش پوسته‌ها را ببینید و نصب کنید، سپس آنها را از اینجا فعال کنید.','Enter mobile preview mode'=>'ورود به حالت پیش‌نمایش تلفن همراه','Enter tablet preview mode'=>'ورود به حالت پیش‌نمایش تبلت','Enter desktop preview mode'=>'ورود به حالت پیش‌نمایش رایانه','Showing details for theme: %s'=>'نمایش جزئیات برای پوسته: %s','Displaying %d themes'=>'نمایش %d پوسته‌ها','%d themes found'=>'%d پوسته یافت شد','Are you sure you want to delete this theme?'=>'آیا مطمئنید می‌خواهید این پوسته را حذف کنید؟','customizer changeset action/button labelSchedule'=>'زمان‌بندی','Save Draft'=>'ذخیره پیش‌نویس','Publish'=>'انتشار','Live Preview: %s'=>'پیش‌نمایش زنده: %s','Customize: %s'=>'سفارشی‌سازی: %s','Copied'=>'کپی شد','Copy'=>'کپی','(opens in a new tab)'=>'(در یک برگهٔ جدید باز می‌شود)','Preview Link'=>'پیش‌نمایش پیوند','See how changes would look live on your website, and share the preview with people who can\'t access the Customizer.'=>'به صورت زنده مشاهده نمایید که تغییرات، چگونه در وب‌سایت شما نمایان خواهد شد، و پیش‌نمایش را با افرادی که نمی‌توانند به قسمت سفارشی‌سازی دستیابی داشته باشند، به اشتراک بگذارید.','Share Preview Link'=>'اشتراک پیوند پیش‌نمایش','Update anyway, even though it might break your site?'=>'در هر صورت به‌روزرسانی شود، حتی اگر منجر به از کار افتادن سایت‌تان شود؟','Take over'=>'بر عهده گرفتن','Preview'=>'پیش‌نمایش','Go back'=>'بازگشت','Dismiss'=>'لغو','%s is already customizing this site. Do you want to take over?'=>'در حال حاضر %s این سایت را سفارشی می‌کند. آیا می‌خواهید برعهده بگیرید؟','%s is already customizing this site. Please wait until they are done to try customizing. Your latest changes have been autosaved.'=>'در حال حاضر %s این سایت را سفارشی می‌کند. لطفأ منتظر بمانید تا سفارشی‌سازی پایان یابد. آخرین تغییرات شما به صورت خودکار ذخیره شده‌ است.','%s is already customizing this changeset. Do you want to take over?'=>'%s در حال سفارشی‌سازی تغییرات است. می‌خواهید به‌دست بگیرید؟','%s is already customizing this changeset. Please wait until they are done to try customizing. Your latest changes have been autosaved.'=>'%s در حال سفارشی‌سازی تغییرات است. لطفاً صبور باشید تا کار سفارشی‌سازی انجام شود. آخرین تغییرات شما به طور خودکار ذخیره شده است.','Removing %1$s manually will cause PHP warnings. Use the %2$s filter instead.'=>'Removing %1$s manually will cause PHP warnings. Use the %2$s filter instead.','Sorry, you are not allowed to take over.'=>'با عرض پوزش، شما مجاز به دردست گرفتن نیستید.','No changeset found to take over'=>'لیست تغییراتی برای به عهده گرفتن یافت نشد','Security check failed.'=>'بررسی امنیتی ناموفق شد.','Changes trashed successfully.'=>'تغییرات با موفقیت به زباله‌دان انتقال یافتند.','Changes have already been trashed.'=>'تغییرات در حال حاضر به زباله‌دان منتقل شده‌اند.','Unable to trash changes.'=>'عدم توانایی در انتقال تغییرات به زباله‌دان.','No changes saved yet, so there is nothing to trash.'=>'هیچ تغییری هنوز ذخیره نشده است، بنابراین چیزی برای ارسال به زباله‌دان وجود ندارد.','There was an authentication problem. Please reload and try again.'=>'مشکلی با احراز هویت وجود داشت. لطفاً بارگذاری و دوباره سعی نمایید.','Unable to save due to %s invalid setting.'=>'به دلیل تنظیمات نامعتبر %s قابل ذخیره نیست.','You must supply a future date to schedule.'=>'برای برنامه‌ریزی باید تاریخی در آینده را وارد کنید.','The previous set of changes has already been published. Please try saving your current set of changes again.'=>'مجموعه قبلی از تغییرات در حال حاضر منتشر شده است. لطفا مجموعه تغییرات فعلی خود را مجددا ذخیره کنید.','Changeset is being edited by other user.'=>'مجموعه تغییراتی در حال ویرایش توسط کاربر دیگری است.','Invalid value.'=>'مقدار نامعتبر.','Unauthorized to modify setting due to capability.'=>'به دلیل سطح توانایی‌ها، مجاز به ویرایش تنظیمات نیستید.','Setting does not exist or is unrecognized.'=>'تنظیمات وجود ندارد یا ناشناخته است.','This form is not live-previewable.'=>'این فرم قابل پیش‌نمایش زنده نیست.','This link is not live-previewable.'=>'این پیوند قابل پیش‌نمایش زنده نیست.','Shift-click to edit this element.'=>'برای ویرایش این مورد از شیفت-کلیک استفاده کنید.','Unauthorized. You may remove the %s param to preview as frontend.'=>'غیرمجاز. می‌توانید پارامتر %s را برای پیش‌نمایش به عنوان صفحهٔ اصلی حذف نمایید.','The requested theme does not exist.'=>'پوسته درخواست شده پیدا نشد.','Sorry, you are not allowed to edit theme options on this site.'=>'با عرض پوزش، شما اجازهٔ ویرایش تنظیمات پوستهٔ این سایت را ندارید. ','Non-existent changeset UUID.'=>'changeset UUID ناموجود.','Invalid changeset UUID'=>'changeset UUID نامعتبر','Sorry, you are not allowed to customize this site.'=>'با عرض پوزش، شما اجازهٔ سفارشی‌سازی این سایت را ندارید.','You need a higher level of permission.'=>'شما به یک مجوز سطح بالاتر نیاز دارید.','Something went wrong.'=>'مشکلی رخ داد.','Add'=>'افزودن','New page title'=>'عنوان برگهٔ تازه','+ %s'=>'+ %s','— Select —'=>'— گزینش —','The menu provided is not a valid menu.'=>'فهرست ارائه‌شده، فهرست معتبری نیست.','The %s argument must be a string or a string array.'=>'The %s argument must be a string or a string array.','Block type "%s" is not registered.'=>'Block type "%s" is not registered.','Block type "%s" is already registered.'=>'Block type "%s" is already registered.','Block type names must contain a namespace prefix. Example: my-plugin/my-custom-block-type'=>'Block type names must contain a namespace prefix. Example: my-plugin/my-custom-block-type','Block type names must not contain uppercase characters.'=>'Block type names must not contain uppercase characters.','Block type names must be strings.'=>'Block type names must be strings.','Block "%1$s" does not contain a style named "%2$s".'=>'Block "%1$s" does not contain a style named "%2$s".','Block style name must not contain any spaces.'=>'Block style name must not contain any spaces.','Block style name must be a string.'=>'Block style name must be a string.','Block name must be a string or array.'=>'نام بلوک باید یک عبارت یا آرایه باشد.','Pattern "%s" not found.'=>'Pattern "%s" not found.','Pattern content must be a string.'=>'Pattern content must be a string.','Pattern title must be a string.'=>'عنوان الگو باید یک رشته باشد.','Pattern name must be a string.'=>'Pattern name must be a string.','Block pattern category "%s" not found.'=>'Block pattern category "%s" not found.','Block pattern category name must be a string.'=>'Block pattern category name must be a string.','Block binding "%s" not found.'=>'اتصال بلوک "%s" یافت نشد.','The $source_properties array contains invalid properties.'=>'آرایهٔ $source_properties حاوی خصوصیات نامعتبر است.','The "uses_context" parameter must be an array.'=>'پارامتر "uses_context" باید یک آرایه باشد.','The "get_value_callback" parameter must be a valid callback.'=>'پارامتر "get_value_callback" باید یک کال‌بک معتبر باشد.','The $source_properties must contain a "get_value_callback".'=>'$source_properties باید شامل "get_value_callback" باشد.','The $source_properties must contain a "label".'=>'$source_properties باید شامل "label" باشد.','Block bindings source "%s" already registered.'=>'منبع اتصال بلوک "%s" قبلاً ثبت شده است.','Block bindings source names must contain a namespace prefix. Example: my-plugin/my-custom-source'=>'نام‌های منبع اتصال بلوک باید شامل پیشوند فضای نام باشند. مثال: my-plugin/my-custom-source','Block bindings source names must not contain uppercase characters.'=>'نام‌های منبع اتصال بلوک نباید حاوی حروف بزرگ باشد.','Block bindings source name must be a string.'=>'نام منبع اتصال بلوک باید یک رشته باشد.','Could not delete application passwords.'=>'نمی‌‌توان رمز عبورهای برنامه را حذف نمود.','Could not delete application password.'=>'رمزعبور برنامه قادر به حذف شدن نیست.','Could not find an application password with that id.'=>'نمی‌تواند رمز عبور برنامه با آن شناسه را پیدا نماید.','Could not save application password.'=>'رمزعبور برنامه قادر به ذخیره شدن نیست.','Each application name should be unique.'=>'هر نام برنامه باید منحصر به فرد باشد.','An application name is required to create an application password.'=>'یک نام برنامه برای ساخت رمز عبور برنامه نیاز است.','Toolbar'=>'نوار ابزار','Skip to toolbar'=>'رفتن به نوار ابزار','The menu ID should not be empty.'=>'The menu ID should not be empty.','#%d (no title)'=>'#%d (بدون عنوان)','(Edit)'=>'(ویرایش)','%1$s at %2$s'=>'%1$s در %2$s','%s says:'=>'%s گفت:','Pingback:'=>'بازتاب:','Feed for all posts filed under %s'=>'خوراک برای ‌همهٔ نوشته‌های پیرامون %s','Tags: '=>'برچسب‌ها:','%s item'=>'%s مورد','No categories'=>'هیچ دسته‌ای پیدا نشد','%1$s is deprecated. Use %2$s instead.'=>'%1$s تاریخ‌گذشته است. به جای آن از %2$s استفاده نمایید.','Uncategorized'=>'دسته‌بندی نشده','User roleSubscriber'=>'مشترک','User roleContributor'=>'مشارکت‌کننده','User roleAuthor'=>'نویسنده','User roleEditor'=>'ویرایشگر','User roleAdministrator'=>'مدیر کل','When checking for the %s capability, you must always check it against a specific user.'=>'When checking for the %s capability, you must always check it against a specific user.','When checking for the %s capability, you must always check it against a specific term.'=>'When checking for the %s capability, you must always check it against a specific term.','When checking for the %s capability, you must always check it against a specific comment.'=>'When checking for the %s capability, you must always check it against a specific comment.','The post status %1$s is not registered, so it may not be reliable to check the capability %2$s against a post with that status.'=>'The post status %1$s is not registered, so it may not be reliable to check the capability %2$s against a post with that status.','The post type %1$s is not registered, so it may not be reliable to check the capability %2$s against a post of that type.'=>'The post type %1$s is not registered, so it may not be reliable to check the capability %2$s against a post of that type.','When checking for the %s capability, you must always check it against a specific page.'=>'When checking for the %s capability, you must always check it against a specific page.','When checking for the %s capability, you must always check it against a specific post.'=>'When checking for the %s capability, you must always check it against a specific post.','Your object cache implementation does not support flushing individual groups.'=>'Your object cache implementation does not support flushing individual groups.','Your object cache implementation does not support flushing the in-memory runtime cache.'=>'Your object cache implementation does not support flushing the in-memory runtime cache.','Bookmarks'=>'پیوندها','Last updated: %s'=>'آخرین به‌روزرسانی: %s','Template part has been deleted or is unavailable: %s'=>'بخش قالب حذف شده یا در دسترس نیست: %s','There’s no content to show here yet.'=>'هنوز محتوایی برای نمایش در اینجا وجود ندارد.','Site icon.'=>'آیکون سایت.','Icon'=>'آیکون','Site logo.'=>'آرم سایت','Logo'=>'نشان','(Home link, opens in a new tab)'=>'(پیوند خانه، بازکردن در زبانه تازه)','Submit Search'=>'ارسال جستجو','Expand search field'=>'گسترش فیلد جستجو','An error has occurred, which probably means the feed is down. Try again later.'=>'خطایی رخ داد، که نشان دهندهٔ این است که خوراک کار نمی‌کند. دوباره تلاش نمایید.','RSS Error:'=>'خطای RSS:','Adding an RSS feed to this site’s homepage is not supported, as it could lead to a loop that slows down your site. Try using another block, like the Latest Posts block, to list posts from the site.'=>'افزودن خوراک RSS به صفحهٔ اصلی این سایت پشتیبانی نمی‌شود، زیرا می‌تواند منجر به حلقه‌ای شود که سرعت سایت شما را کند می‌کند. از بلوک دیگری مانند بلوک تازه‌ترین نوشته‌ها، برای فهرست کردن نوشته‌های سایت استفاده نمایید.','Read more'=>'بیشتر بخوانید',': %s'=>': %s','untitled post %s'=>'نوشته بدون عنوان %s','Search results for: "%s"'=>'نتایج جستجو برای: "%s"','Search results'=>'نتایج جستجو','Pagination'=>'صفحه‌بندی','Previous Page'=>'برگه قبلی','Next Page'=>'برگه بعدی','Display a list of assigned terms from the taxonomy: %s'=>'نمایش یک فهرست از گزاره‌های اختصاص داده‌شده از طبقه‌بندی: %s','label before the title of the previous postPrevious:'=>'قبلی:','label before the title of the next postNext:'=>'بعدی:','label for previous post linkPrevious'=>'قبلی','label for next post linkNext'=>'بعدی','Untitled post %d'=>'نوشته بدون عنوان %d','[block rendering halted for pattern "%s"]'=>'[رندرینگ بلوک برای الگوی "%s" متوقف شده است]','Close menu'=>'بستن فهرست','Open menu'=>'باز کردن فهرست','%s submenu'=>'%s زیرفهرست','A link to a post format'=>'یک پیوند به ساختار نوشته','Post Format Link'=>'پیوند ساختار نوشته','This content is password protected.'=>'این محتوا با رمز عبور محافظت شده است.','… Read more: %2$s'=>'… خواندن بیشتر: %2$s','by %s'=>'توسط %s','No comments to show.'=>'دیدگاهی برای نمایش وجود ندارد.','%1$s on %2$s'=>'%1$s در %2$s','(no title)'=>'(بدون عنوان)','Close'=>'بستن','Enlarge image: %s'=>'بزرگ‌نمایی تصویر: %s','Enlarge image'=>'بزرگ‌نمایی تصویر','Home'=>'خانه','Footnotes'=>'پاورقی‌ها','Jump to footnote reference %1$d'=>'رفتن به مرجع پاورقی %1$d','PDF embed'=>'جاسازی PDF','Embed of %s.'=>'جاسازی از %s.','Responses'=>'پاسخ‌ها','Response'=>'پاسخ','Responses to %s'=>'پاسخ به %s','Response to %s'=>'پاسخ به %s','%s response'=>'%s پاسخ','One response'=>'یک پاسخ','%1$s response to %2$s'=>'%1$s پاسخ به %2$s','One response to %s'=>'یک پاسخ به %s','“%s”'=>'“%s”','Older Comments'=>'دیدگاه‌های کهنه‌تر','Newer Comments'=>'دیدگاه‌های تازه‌تر','Edit'=>'ویرایش','Your comment is awaiting moderation. This is a preview; your comment will be visible after it has been approved.'=>'دیدگاه شما منتظر بررسی است. این یک پیش‌نمایش است؛ دیدگاه شما بعد از تأیید قابل نمایش خواهد شد.','Your comment is awaiting moderation.'=>'دیدگاه شما در انتظار بررسی است.','Categories'=>'دسته‌ها','Select Category'=>'انتخاب دسته','The calendar block is hidden because there are no published posts.'=>'بلوک تقویم پنهان است زیرا هیچ نوشته منتشر شده‌ای وجود ندارد.','[block rendering halted]'=>'[تفسیر بلوک متوقف شد]','(%s website link, opens in a new tab)'=>'(پیوند وب‌سایت %s، در یک برگهٔ جدید باز می‌شود)','(%s author archive, opens in a new tab)'=>'(%s بایگانی نویسنده، در زبانهٔ جدید باز می‌شود)','%s Avatar'=>'%s نیم‌رخ','No archives to show.'=>'بایگانی برای نمایش وجود ندارد.','Select Post'=>'گزینش نوشته','Select Week'=>'گزینش هفته','Select Day'=>'گزینش روز','Select Month'=>'انتخاب ماه','Select Year'=>'گزینش سال','Archives'=>'بایگانی‌ها','Block "%1$s" is declaring %2$s support in %3$s file under %4$s. %2$s support is now declared under %5$s.'=>'Block "%1$s" is declaring %2$s support in %3$s file under %4$s. %2$s support is now declared under %5$s.','Cannot hook block to itself.'=>'Cannot hook block to itself.','No matching template found'=>'هیچ قالب سازگانی پیدا نشد.','No matching template found.'=>'هیچ قالب سازگاری پیدا نشد.','Empty template: %s'=>'قالب خالی: %s','Unable to open export file (archive) for writing.'=>'قادر نیستیم فایل برون‌بری (بایگانی) را برای نوشتن باز کنیم.','Zip Export not supported.'=>'برون‌بری زیپ پشتیبانی نمی‌شود.','Author: %s'=>'نویسنده: %s','Deleted author: %s'=>'نویسنده حذف‌شده: %s','No theme is defined for this template.'=>'هیچ پوسته‌ای برای این قالب تعریف نشده است.','%1$s (%2$s)'=>'%1$s (%2$s)','Template for %s'=>'قالب برای %s','%1$s: %2$s'=>'%1$s: %2$s','Not found: %1$s (%2$s)'=>'یافت نشد: %1$s (%2$s)','"%1$s" is not a supported wp_template_part area value and has been added as "%2$s".'=>'"%1$s" یک مقدار توسط wp_template_part پشتیبانی نمی‌شود و به عنوان "%2$s" اضافه شده است.','Displays when a visitor views a non-existent page, such as a dead link or a mistyped URL.'=>'زمانی که بازدیدکننده یک برگه ناموجود مانند پیوند خراب یا url اشتباه را مشاهده می‌کند نمایش داده می‌شود.','Template namePage: 404'=>'برگه: ۴۰۴','Displays your site\'s Privacy Policy page.'=>'برگهٔ سیاست حریم خصوصی سایت شما را نمایش می‌دهد.','Privacy Policy'=>'سیاست حفظ حریم خصوصی','Displays when a visitor performs a search on your website.'=>'زمانی که یک بازدیدکننده در وب سایت شما جستجو می‌کند نمایش داده می‌شود.','Template nameSearch Results'=>'نتایج جستجو','Displays when a visitor views the dedicated page that exists for any media attachment.'=>'زمانی که یک بازدیدکننده برگه اختصاصی که برای هر پیوست رسانه‌ای وجود دارد را مشاهده می‌کند، نمایش داده می‌شود.','Attachment Pages'=>'برگه‌های پیوست','Displays a post tag archive. This template will serve as a fallback when a more specific template (e.g. Tag: Pizza) cannot be found.'=>'بایگانی برچسب یک نوشته را نمایش می‌دهد. این قالب زمانی به عنوان یک عقب‌گرد عمل می‌کند که یک قالب خاص‌تر (مثل برچسب: پیتزا) پیدا نشود.','Template nameTag Archives'=>'بایگانی‌های برچسب','Displays a post archive when a specific date is visited (e.g., example.com/2023/).'=>'نمایش بایگانی نوشته در زمان بازدید از یک تاریخ خاص (مثلا، example.com/2023/).','Template nameDate Archives'=>'بایگانی‌های تاریخ','Displays a custom taxonomy archive. Like categories and tags, taxonomies have terms which you use to classify things. For example: a taxonomy named "Art" can have multiple terms, such as "Modern" and "18th Century." This template will serve as a fallback when a more specific template (e.g. Taxonomy: Art) cannot be found.'=>'بایگانی یک طبقه‌بندی سفارشی را نمایش می‌دهد. مانند دسته‌ها و برچسب‌ها، طبقه‌بندی‌ها اصطلاحاتی دارند که برای طبقه‌بندی اشیاء از آن‌ها استفاده می‌کنید. به عنوان مثال: یک طبقه‌بندی به نام «هنر» می‌تواند چندین اصطلاح مانند «مدرن» و «قرن 18» داشته باشد. این قالب زمانی به عنوان یک عقب‌گرد عمل خواهد کرد که یک قالب خاص‌تر پیدا نشود.','Template nameTaxonomy'=>'طبقه‌بندی','Displays a post category archive. This template will serve as a fallback when a more specific template (e.g. Category: Recipes) cannot be found.'=>'بایگانی دستۀ نوشته را نمایش می‌دهد. این قالب زمانی به عنوان یک عقب‌گرد عمل خواهد کرد که یک قالب خاص‌تر (مثل دسته: دستورالعمل‌ها) پیدا نشود.','Template nameCategory Archives'=>'بایگانی‌های دسته‌بندی','Displays a single author\'s post archive. This template will serve as a fallback when a more specific template (e.g. Author: Admin) cannot be found.'=>'بایگانی نوشتۀ یک نویسنده را نمایش می‌دهد. این قالب زمانی به عنوان یک عقب‌گرد عمل خواهد کرد که یک قالب خاص‌تر (مثل نویسنده: مدیر) پیدا نشود.','Template nameAuthor Archives'=>'بایگانی‌های نویسنده','Displays any archive, including posts by a single author, category, tag, taxonomy, custom post type, and date. This template will serve as a fallback when more specific templates (e.g. Category or Tag) cannot be found.'=>'هر بایگانی‌ای، شامل نوشته‌های یک نویسنده، دسته‌، برچسب، طبقه‌بندی، نوع نوشتۀ سفارشی و تاریخ را نمایش می‌دهد. این قالب زمانی به عنوان یک عقب‌گرد عمل خواهد کرد که قالب‌های خاص‌تر (مثل دسته یا برچسب) پیدا نشود.','Template nameAll Archives'=>'همهٔ بایگانی‌ها','Displays a static page unless a custom template has been applied to that page or a dedicated template exists.'=>'نمایش تمام برگه‌های ثابت مگر اینکه یک قالب سفارشی بکارگرفته شده باشد یا یک قالب اختصاصی وجود داشته باشد.','Template namePages'=>'برگه‌ها','Displays a single post on your website unless a custom template has been applied to that post or a dedicated template exists.'=>'نوشته‌های تنها را در وب‌سایت خود نمایش دهید مگر اینکه یک قالب سفارشی برای آن نوشته بکارگرفته شده باشد یا یک قالب اختصاصی وجود داشته باشد.','Template nameSingle Posts'=>'تک نوشته‌ها','Displays any single entry, such as a post or a page. This template will serve as a fallback when a more specific template (e.g. Single Post, Page, or Attachment) cannot be found.'=>'هر ورودی مانند یک نوشته یا یک برگه را نمایش می‌دهد. این قالب زمانی به عنوان یک عقبگرد عمل خواهد کرد که یک قالب خاص‌تر (به عنوان مثال، یک نوشته، برگه، یا پیوست) پیدا نشود.','Template nameSingle Entries'=>'ورودی‌های تنها','Displays your site\'s homepage, whether it is set to display latest posts or a static page. The Front Page template takes precedence over all templates.'=>'قالب برگه اول سایت شما را نمایش می‌دهد، چه برای نمایش آخرین نوشته‌ها تنظیم شده باشد و چه یک برگه ثابت. قالب برگه اول بر همه قالب‌ها اولویت دارد.','Template nameFront Page'=>'برگه نخست','Displays the latest posts as either the site homepage or as the "Posts page" as defined under reading settings. If it exists, the Front Page template overrides this template when posts are shown on the homepage.'=>'آخرین نوشته‌ها را به عنوان برگه اصلی سایت یا برگه سفارشی تعریف شده تحت تنظیمات خواندن نمایش می‌دهد. اگر وجود داشته باشد، قالب برگه اول زمانی که نوشته‌ها در برگه اول نشان داده می‌شوند، بر این قالب غلبه می‌کند.','Template nameBlog Home'=>'صفحه اصلی بلاگ','Used as a fallback template for all pages when a more specific template is not defined.'=>'به عنوان یک قالب پشت سر هم برای تمام برگه‌ها استفاده می‌شود وقتی که یک قالب خاص‌تر تعریف نشده است.','Template nameIndex'=>'نمایه','The Footer template defines a page area that typically contains site credits, social links, or any other combination of blocks.'=>'قالب پابرگ یک ناحیه برگه را تعریف می‌کند که معمولاً شامل اعتبار سایت، پیوندهای اجتماعی یا هر ترکیب دیگری از بلوک است.','template part areaFooter'=>'پابرگ','The Header template defines a page area that typically contains a title, logo, and main navigation.'=>'الگوی سربرگ یک ناحیه صفحه را مشخص می‌کند که معمولاً شامل عنوان، آرم و راهبری اصلی است.','template part areaHeader'=>'سربرگ','General templates often perform a specific role like displaying post content, and are not tied to any particular area.'=>'قالب‌های عمومی اغلب نقش خاصی مانند نمایش محتوای نوشته را ایفا می‌کنند و به ناحیه خاصی وابسته نیستند.','template part areaGeneral'=>'عمومی','`boolean` type for second argument `$settings` is deprecated. Use `array()` instead.'=>'نوع `boolean` برای آرگومان دوم `$settings` منسوخ شده است. به جای آن از `array()` استفاده کنید.','Raw size value must be a string, integer, or float.'=>'Raw size value must be a string, integer, or float.','Use as a `pre_render_block` filter is deprecated. Use with `render_block_data` instead.'=>'استفاده از صافی `pre_render_block` منسوخ شده است. به‌جای آن از `render_block_data` استفاده نمایید.','Block pattern titleSocial links with a shared background color'=>'پیوندهای اجتماعی با رنگ پس‌زمینه مشترک','Block pattern titleStandard'=>'استاندارد','Block pattern titleSmall image and title'=>'عنوان و تصویر کوچک','Block pattern titleOffset'=>'افست','Block pattern titleImage at left'=>'تصویر در چپ','Block pattern titleLarge title'=>'عنوان بزرگ','Block pattern titleGrid'=>'شبکه‌ای','Could not register file "%s" as a block pattern as the file does not exist.'=>'Could not register file "%s" as a block pattern as the file does not exist.','A variety of header designs displaying your site title and navigation.'=>'انواع طرح‌های سربرگ برای نمایش اطلاعات و راهبری سایت.','Block pattern categoryHeaders'=>'سربرگ‌ها','A variety of footer designs displaying information and site navigation.'=>'انواع طرح‌های پابرگ برای نمایش اطلاعات و راهبری سایت.','Block pattern categoryFooters'=>'پابرگ‌ها','Different layouts containing audio.'=>'چیدمان‌های متفاوت حاوی صدا.','Block pattern categoryAudio'=>'صوت','Different layouts containing videos.'=>'چیدمان‌های مختلف حاوی ویدئو.','Block pattern categoryVideos'=>'ویدئوها','Different layouts containing video or audio.'=>'طرح‌های مختلف حاوی ویدئو یا صدا.','Block pattern categoryMedia'=>'رسانه','Different layouts for displaying images.'=>'طرح‌های متفاوت برای نمایش تصاویر.','Block pattern categoryGallery'=>'گالری','Showcase your latest work.'=>'تازه‌ترین کار خود را به نمایش بگذارید.','Block pattern categoryPortfolio'=>'نمونه‌کار','Introduce yourself.'=>'خودتان را معرفی نمایید.','Block pattern categoryAbout'=>'درباره','Display your contact information.'=>'اطلاعات تماس خود را نمایش دهید.','Block pattern categoryContact'=>'تماس','Briefly describe what your business does and how you can help.'=>'به طور خلاصه شرح دهید که کسب و کار شما چه می‌کند و چگونه می‌توانید کمک کنید.','Block pattern categoryServices'=>'خدمات','Share reviews and feedback about your brand/business.'=>'بررسی‌ها و بازخوردها را در مورد نام تجاری/کسب و کار خود به اشتراک بگذارید.','Block pattern categoryTestimonials'=>'توصیه‌نامه‌ها','A variety of designs to display your team members.'=>'انواع طرح‌ها برای نمایش اعضای تیم شما.','Block pattern categoryTeam'=>'تیم','Sections whose purpose is to trigger a specific action.'=>'بخش‌هایی که هدف آن‌ها راه‌اندازی یک اقدام خاص است.','Block pattern categoryCall to Action'=>'دعوت به اقدام','A set of high quality curated patterns.'=>'مجموعه‌ای از الگوهای با کیفیت بالا.','Block pattern categoryFeatured'=>'ویژه','Display your latest posts in lists, grids or other layouts.'=>'نمایش تازه‌ترین نوشته‌های شما با طرح فهرستی، شبکه‌ای یا طرح‌های دیگر.','Block pattern categoryPosts'=>'نوشته‌ها','Patterns containing mostly text.'=>'الگوهایی که بیشتر حاوی متن هستند.','Block pattern categoryText'=>'متن','Multi-column patterns with more complex layouts.'=>'الگوهای چند-ستونی با چیدمان‌های پیچیده‌تر.','Block pattern categoryColumns'=>'ستون‌ها','Patterns that contain buttons and call to actions.'=>'الگوهایی که حاوی دکمه‌ها و فراخوانی به اقدامات هستند.','Block pattern categoryButtons'=>'دکمه‌ها','Block pattern categoryBanners'=>'بنرها','Full Size'=>'اندازهٔ کامل','Large'=>'بزرگ','Medium'=>'میانه','Thumbnail'=>'بندانگشتی','block categoryPatterns'=>'الگوها','block categoryEmbeds'=>'جاسازی (Embed)','block categoryTheme'=>'پوسته','block categoryWidgets'=>'ابزارک‌ها','block categoryDesign'=>'طراحی','block categoryMedia'=>'رسانه','block categoryText'=>'متن','block bindings sourcePost Meta'=>'متای نوشته','block bindings sourcePattern Overrides'=>'لغو الگوها','Display name based on first name and last name%1$s %2$s'=>'%1$s %2$s','Posts by %s'=>'ارسال شده توسط %s','Visit %s’s website'=>'بازدید وب‌سایت %s','Use %s instead if you do not want the value echoed.'=>'در صورتی که مایلید مقدار بازگشتی نمایش داده نشود از %s استفاده نمایید.','Exit Recovery Mode'=>'خروج از حالت بازیابی','Search'=>'جستجو','%s update available'=>'%s به‌روزرسانی دردسترس','custom image headerHeader'=>'سربرگ','custom backgroundBackground'=>'زمینه','Menus'=>'فهرست‌ها','Widgets'=>'ابزارک‌ها','%s Comment in moderation'=>'%s دیدگاه در حالت رسیدگی','add new from admin barSite'=>'سایت','admin bar menu group labelNew'=>'تازه','add new from admin barUser'=>'کاربر','add new from admin barLink'=>'پیوند','Edit User'=>'ویرایش کاربر','View User'=>'مشاهدهٔ کاربر','Shortlink'=>'پیوندک','Manage Comments'=>'مدیریت دیدگاه‌ها','Settings'=>'تنظیمات','Themes'=>'پوسته‌ها','Users'=>'کاربران','Sites'=>'سایت‌ها','Network Admin'=>'مدیر شبکه','My Sites'=>'سایت‌های من','Customize'=>'سفارشی‌سازی','Edit site'=>'ویرایش سایت','Plugins'=>'افزونه‌ها','Dashboard'=>'پیشخوان','Manage Site'=>'مدیریت سایت','Visit Site'=>'بازدید سایت','User Dashboard: %s'=>'پیشخوان کاربر: %s','Network Admin: %s'=>'مدیر شبکه: %s','Log Out'=>'بیرون رفتن','Edit Profile'=>'ویرایش شناسنامه','Howdy, %s'=>'سلام %s','Menu'=>'فهرست','https://wordpress.org/support/forum/requests-and-feedback'=>'https://wordpress.org/support/forum/requests-and-feedback','Feedback'=>'بازخورد','https://wordpress.org/support/forums/'=>'https://fa.wordpress.org/support/forums/','Support'=>'پشتیبانی','Learn WordPress'=>'یادگیری وردپرس','https://wordpress.org/documentation/'=>'https://wordpress.org/documentation/','Documentation'=>'مستندات','https://wordpress.org/'=>'https://fa.wordpress.org/','WordPress.org'=>'وردپرس','Get Involved'=>'مشارکت کنید','About WordPress'=>'درباره وردپرس','Cron unschedule event error for hook: %1$s, Error code: %2$s, Error message: %3$s, Data: %4$s'=>'خطای رویداد زمانبندی‌نشده Cron برای قلاب: %1$s, کد خطا: %2$s, پیغام خطا: %3$s, داده: %4$s','Cron reschedule event error for hook: %1$s, Error code: %2$s, Error message: %3$s, Data: %4$s'=>'خطای رویداد زمانبندی‌شده مجدد Cron برای قلاب: %1$s, کد خطا: %2$s, پیغام خطا: %3$s, داده: %4$s','Quote from Hello Dolly song, by Jerry Herman:'=>'گفتاوردی از ترانهٔ سلام عزیزم، توسط جری هرمن:','Comment Submission Failure'=>'خطا در ارسال دیدگاه','Your account is now activated. Log in or go back to the homepage.'=>'حساب شما هم‌اکنون فعال شد. می‌توانید وارد سایت شوید یا به صفحه اصلی برگردید.','Your account is now activated. View your site or Log in'=>'حساب شما هم‌اکنون فعال شد. می‌توانید سایت را مشاهده کنید یا وارد آن شوید.','Password:'=>'رمز عبور:','Username:'=>'نام‌کاربری:','Your site at %1$s is active. You may now log in to your site using your chosen username of “%2$s”. Please check your email inbox at %3$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can reset your password.'=>'سایت شما در %1$s فعال است. حالا می‌توانید با استفاده از نام‌کاربری انتخابی‌تان “%2$s” وارد سایت شوید. لطفا برای دریافت رمز و دستورات وارد شدن به سایت به صندوق ایمیل خود در %3$s سر بزنید. اگر ایمیل مورد نظر را پیدا نکردید، به پوشه جفنگ‌نامه‌ها نیز سر بزنید. اگر همچنان بعد از یک ساعت ایمیل موردنظر دریافت نشد، رمز خود را بازیابی کنید.','Your account has been activated. You may now log in to the site using your chosen username of “%2$s”. Please check your email inbox at %3$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can reset your password.'=>'حساب شما فعال شد. حالا می‌توانید با استفاده از نام‌کاربری “%2$s” که خودتان ساخته‌اید، وارد سایت شوید. لطفا برای دریافت رمز و دستورات وارد شدن به سایت به صندوق ایمیل خود در %3$s سر بزنید. اگر ایمیل مورد نظر را پیدا نکردید، به پوشه جفنگ‌نامه‌ها نیز سر بزنید. اگر همچنان بعد از یک ساعت ایمیل موردنظر دریافت نشد، رمز خود را بازیابی کنید.','Your account is now active!'=>'حساب کاربری شما هم‌اکنون فعال است!','Activate'=>'فعال نمایید','Activation Key:'=>'کلید فعال‌سازی:','Activation Key Required'=>'کلید فعال‌سازی لازم است','An error occurred during the activation'=>'هنگام فعال‌سازی خطایی رخ داد','A key value mismatch has been detected. Please follow the link provided in your activation email.'=>'یک ناهمسانی مقدر کلید شناسایی داده شده است. لطفاً پیوند ارائه شده در ایمیل فعال‌سازی خود را دنبال کنید.']]; آیا در کارتان احساس خوشبختی می‌کنید؟ - اکوفاین | مدیریتی ، مالی ، اقتصادی

Blog Post

آیا در کارتان احساس خوشبختی می‌کنید؟
کسب وکار

آیا در کارتان احساس خوشبختی می‌کنید؟ 

درست است که یک کسب‌وکار نیاز به کسب درآمد دارد اما بسیاری از کارآفرینان بیش از اندازه به این پرسش فکر می کنند که آیا یک ایده کسب‌وکاری می‌تواند درآمد مناسب ایجاد کند یا نه. آن‌ها چنان به یافتن پاسخ این پرسش برای ایده خود مشغول می‌شوند که فراموش می‌کنند یک سوال مهم‌تر را از خود بپرسند: این که اصلا آیا این راه، همان راهی است که آن‌ها می‌خواهند ازش پول بدست بیاورند؟

پیدا کردن روشی که بتواند درآمد ایجاد کند، ساده است و خیلی کارها را می توان برای بدست آوردن پول انجام داد که لزوما خلاف هم نیستند اما کسب درآمد همه ماجرا نیست.

شما شاید این تجربه را داشته باشید که کاری را برای کسب درآمد انجام داده اید اما پس از مدتی این احساس به شما دست داده که کار و زندگی باید چیزی بیشتر از این داشته باشد. و احتمالا با خودتان خیلی کلنجار رفته‌اید که آیا این کار را باید ادامه بدهم یا نه. از یک طرف ممکن است به درآمد آن نیاز داشته باشید و از طرف دیگر از انجام آن خیلی لذتی نبرید.

اگر کارتان باعث ناراحتی و افسردگی شما بشود، نمی‌توانید به بهترین شکل، کار کنید. احتمالا در این وضعیت، حقوق یا درآمدی که کسب می کنید را به عنوان نوعی غرامت برای ناراحتی‌های‌تان تعبیر کنید اما عمیقا می‌دانید که این صرفا پول نیست که انگیزه بکارگیری همه پتانسیل‌ها و توانمندی‌های‌تان است و پول به تنهایی نمی تواند باعث خوشحالی شما شود.

احساس خوشبختی در کار

اگر می‌خواهید بهترین کاری را که می‌توانید انجام دهید را انجام بدهید و به پتانسیل کامل خود دست پیدا کنید، باید کاری را انجام دهید که در راستای رسیدن به هدف شما باشد. احساس خوشبختی در کار نه تنها حس خوبی است بلکه کارایی شما را هم بالاتر می برد. وقتی احساس خوشبختی کنید بی قراری نمی کنید، حواس‌تان پرت نیست، و نمی خواهید کار دیگری انجام دهید و کاملا درگیر و متمرکز بر کاری هستید که این حس خوب را در شما ایجاد کرده است.

تحقیقات زیادی در روانشناسی مثبت یا Positive Psychology نشان می دهد که خوشبختی و معنا به شدت به یکدیگر مرتبط هستند. هرچه معنای بهتر و بزرگتری در زندگی داشته باشیم، احساس خوشبختی بیشتری می کنیم. و هرچه احساس خوشبختی بیشتری داشته باشیم، برای رسیدن به اهداف بزرگتری در زندگی انگیزه می‌گیریم.

وقتی کار شما بخشی از چشم انداز و هدف زندگی شما باشد دارید در جهت درست حرکت می کنید. با تلاش می توان بر موانع غلبه کرد. طی کردن مسیر رسیدن به هدف، ارزش قربانی کردن و تحمل همه زحمات برای دستیابی به نتیجه ای شگفت انگیز را دارد چرا که به تحقق آرزوهای زندگی خود نزدیکتر می‌شوید.

انسان در جستجوی معنا

انسانها تنها موجوداتی در کره زمین هستند که می توانند موجودیت خود را زیر سوال ببرند. مهمترین و بزرگترین ماجرای زندگی هر فرد، یافتن معنا و هدف است و بحث های فلسفی و پرسش درباره معنای زندگی انسان قرن ها قدمت دارد.

معانی در مرکز اصلی زندگی ما و همچنین در مرکز هر کار دیگری قرار دارند. ما انسان ها در زندگی، معنا را از راه هدفمندی در می‌یابیم. هدفی که زندگی و زنده بودن را ارزشمند می‌کند. ویکتور فرانکل در کتاب انسان در جستجوی معنا می گوید برای رشد بهینه انسان یک معنای محکم و قوی ضروری است. به باور دکتر فرانکل، معنا چندین کارکرد مهم در زندگی انسان دارد. اولا، معنا هدفی را برای زندگی ما فراهم می کند. دوم، معنا،‌ معیارهایی را به ما می دهد که براساس آن اقدامات و رفتارهایمان را بتوانیم قضاوت کنیم. و سوم، این امر به ما احساس کنترل بر اتفاقات زندگی‌مان را می دهد. همچنین، به ما حس ارزشمند بودن می دهد. انسانی که نمی تواند معنای مناسبی در زندگی پیدا کنند یا مواقعی که معانی قبلی خود را کنار می گذارند یا از آن فراتر می رود، دچار ناراحتی و پریشانی می شود. بسیاری از مشکلات احساسی، ناشی از عدم یافتن معنا در زندگی است و تنها با یافتن دلیلی که به عمرمان ارزش برای زندگی کردن می دهد می تواند رفع شود.

این موضوع در کسب و کار نیز صدق می کند. استارتاپ و کارآفرینی هم به یک معنی و هدف نیاز دارد.

همانطور که پیشتر نوشته ام، کارآفرینی چیزی بیش از راه اندازی یک کسب و کار است. یک کارآفرین باید چشم انداز روشنی از آینده داشته باشد و از آن چشم انداز برای ساختن چیزی کاملاً جدید استفاده کند. چیزی که جامعه را یک گام به واقعیتی که می خواهند خلق کنند نزدیکتر می کند. این چشم انداز باید به دیگران الهام ببخشد، و نه تنها به کارآفرین بلکه به همه کسانی که او را در این راه دنبال می کنند معنا بدهد.

 

تفاوت صاحب کسب و کار با کارآفرین

یک فرد کاسب یا صاحب کسب و کار، کسب و کار خود را با این هدف شروع می کند که رئیس خود باشد و یک شغل مطمئن برای خودش شروع کند و احتمالا اگر زنگ باشد به درآمد خوبی برسد. این فرد معمولا کسب و کار خود را در چیزهایی که از آن ها سررشته دارد شروع می کنند و به ندرت بتواند تصور کند چه چیزی از زندگی می خواهد، چه رسد به اینکه برای کسب و کار خود چه می خواهند. دستیابی به سود بیشتر هدف و انگیزه اصلی این گونه افراد است. وقتی سود می کنند احساس خوشبختی دارند و با کوچکترین زیانی عزا می گیرند. از خلاءها و منافذ قانونی بهره می‌برند. فرصت طلبی و سودجویی را زرنگی می‌دانند و به چیزی جز جیبشان فکر نمی کنند.

اما یک کارآفرین یک کسب و کار ایجاد می‌کند چرا که برایش هیجان انگیز و چالش برانگیز است. او باید تمام تلاش خود را برای رسیدن به موفقیت بکار بگیرد. او به اندازه لازم تصویر مشخص و واضحی از چگونگی رسیدن به موفقیت و نتیجه ای که قرار است بدست بیاید را دارد.

یک کارآفرین از روش های درست برای تبدیل چشم اندازش به واقعیت استفاده می‌کند. فرصت آفرینی و موقعیت شناس است، قانون گریز نیست،‌ به حقوق دیگران احترام می گذارد، به اصول انسانی توجه می‌کند. در فعالیت‌های روزمره کسب و کار خود غرق نمی‌شود و همیشه تصویر بزرگتر را جلوی چشمش دارد.

این نیاز به معنا و اثرگذاری، در زندگی کارآفرینان به ویژه آن هایی که معتقدند کارشان چیزی بیش از یک شغل است ، به وضوح نمایان است. شما که این مطلب را در خوشفکری دارید می خوانید به احتمال زیاد از این دسته افراد هستید. بنابراین می توان برخی از خواسته هایی را که احتمالا در حال حاضر دارید را می توان حدس زد:

اینکه شما به دنبال معنا هستید، چیزی بیشتر از یک زندگی معمولی می خواهید. شما می خواهید زندگی تان را حول چیزها و کارهایی که به شما انگیزه و انرژی می دهند بنا کنید. شما می خواهید اثرگذار باشید و می خواهید این کار را از طریق حل یک مساله یا راه اندازی یک کسب و کار انجام دهید. شما می خواهید وضع موجود را بهتر کنید و راهی را بروید که منحصر به خود شما است.

کارآفرینی هدف محور یا هدفمند یعنی کشف هدف و هم سو کردن آن با رسالت اصلی کسب و کارتان. این موضوع می تواند مهمترین کار در ساختن یک زندگی تأثیرگذار و معنادار باشد.

البته در طول راه، به احتمال زیاد چیزهای زیادی راجع به خودتان خواهید آموخت. عادات، علایق، ترس ها، راه‌های اثرگذاری و غیره. و در این میان، یک سفر هدفمند به اعماق درون خود، رهایی بخش ترین و مهمترین سفری است که می توانید در کل عمرتان بروید.

کارآفرین هدفمند کیست؟

یک کارآفرین هدفمند، تجربیات بی نظیرش در زندگی را به یک کسب و کار هدایت می کند تا به شکلی منحصر به فرد بتواند تأثیر بگذارد. او به وضوح می داند می خواهد به چه کسی خدمت کند، و همه چیز را در کسب و کار خود طوری هماهنگ و همسو می کنند تا تغییر مثبت ایجاد کند.

این افراد از تغییر و تحولی که بوجود می آورند انرژی می گیرند و برای جستجو و یافتن معنای زندگی شان انگیزه دارند. اغلب این نوع کارآفرینان کسب و کار خود را حول تجربیات شخصی خود بنا کرده اند.

چگونه کارهایی که باعث خوشحالی‌مان می‌شود را پیدا کنیم؟

درمسیر جستجو و یافتن معنا، پیدا کردن کارهایی که شما از انجامش خوشحال باشید، گام اول است. برای اینکه بفهمید چه نوع کاری شما را خوشحال می کند، ابتدا باید از خودتان چند سوال بپرسید. از جمله اینکه: چه چیزی باعث ایجاد شادی در زندگی می شود؟ انجام چه کاری به شما بهترین حس و حال را می دهد؟ مدل کاری شما چگونه است؟ انجام چه نوع کارها و پروژه هایی خیلی راحت و مثل آب خوردن است؟ اصلاً انجام چه چیزی برای شما مثل کارکردن به نظر نمی رسد؟

به قول پل گراهام، بنیانگذار Y Combinator برای اینکه پی ببریم آیا مردم کاری را که انجام می دهند دوست دارند یا نه کافیست بدانیم آیا حاضرند آن را مجانی هم انجام دهند؟ حتی اگر برای تأمین مخارج زندگی مجبور به کار در شغل دیگری باشند؟

به شخصه برای من اینطوری است که کارهایی مانند مطالعه، نوشته و حرف زدن عمیق درباره نوآوری و کارآفرینی و همچنین همفکری و صحبت با استارتاپ ها خسته ام نمی کند. مغز من طوری عمل می کند که هرچه بیشتر و عمقی تر یاد بگیرم حس بهتری بهم دست می دهد. یکی از دلایلی که خوشفکری را ساختم و از حدود ده سال پیش در آن می نویسم این است. بر این باورم که اگر حتی درآمدی هم از این نداشته باشم باز هم این را ادامه خواهم داد.

این مثال تا اندازه زیادی می تواند برای هر کسی رخ دهد. افراد زیادی هستند که در زمان های آزاد خود کار مورد علاقه شان را انجام می دهند. این کارها همان چیزهایی هستند که حال خوش را برای آن ها به ارمغان می آورد. بنابراین بهتر است که این حال خوش را بزرگتر و بیشتر وارد زندگی شان بکنند. یعنی تلاش کنند راهی پیدا کنند که همین کارهایی که به احتمال زیاد به زندگی شان معنا می دهد را به اولویت های اصلی زندگی شان تبدیل کنند چرا که وقتی کاری را انجام می دهید که به طور خالصانه از درون شما می جوشند و به زندگی شما حس خوب می دهد، می توانید به هدف زندگی تان نزدیک تر شوید.

چگونه کارهای مورد علاقه خود را به نیازهای جامعه گره یزنیم؟

همانطور که گفته شد انجام کارهایی که حال آدم را خوب می کند گام اول است اما اگر این کارها نتایج و دستاوردهای به درد بخوری نداشته باشد چه فایده ای دارد؟ انجام کارهایی که هم علاقه داریم و هم اثری در دنیای پیرامون مان می گذارد بهترین ترکیب کاری است. برای رسیدن به این ترکیب باید از خود بپرسید که چه مشکلات و نیازهایی را در اطراف خود می توانید پیدا کنید که می تواند با انجام کار مورد علاقه تان حل شود؟ انجام کارهایی که دوست دارید چه خدمتی به دیگران می تواند بکند؟

در مثال خودم، خوشفکری اگرچه جایی برای نوشتن درباره استارتاپ و کارآفرینی و نوآوری است ما همزمان جایی برای خواندن رایگان آن هم است. بنابراین هدف من از راه اندازی و نوشتن در خوشفکری ایجاد محلی برای آموزش، تحلیل و انتقال تجربیات و دانش به استارتاپ ها و کارآفرینان هم هست. در واقع درک این موضوع که فعالیت من در خوشفکری تا اندازه ای بر روی بهتر شدن زندگی کارآفرینان استارتاپی اثری داشته است بسیار من را خوشحال کرده و می کند.

چگونه از انجام کارهای مورد علاقه‌مان درآمد کسب کنیم؟

حال ممکن است این پرسش پیش بیاید که اگر کسی به کسب درآمد نیاز داشته باشد و انجام کارهای مورد علاقه اش نتواند درآمد کافی برایش ایجاد کند چه باید کرد؟

در این صورت به احتمال زیاد آن کارها نمی تواند نیاز اندازه مناسبی از مخاطبان را به درستی حل کند. یعنی یا تعداد کسانی که از رفع نیازشان بهره مند می شوند به اندازه کافی نیست (بازار بزرگی ندارد) و یا روش رفع نیاز مناسب نیست که هر کدام از این ها دلایل خاص خود را می تواند داشته باشد.

 

بوم زندگی، ابزاری برای هدف در زندگی

اما پرسش مهم این است که چگونه انگیزه، احساس رضایت و خوشبختی را در کار و زندگی بیابیم؟ مطالعات گوناگونی نشان می دهد که داشتن معنا و اثرگذاری مثبت، انگیزه های اصلی کار هستند.

بر اساس این گزارش موسسه مکنزی یک شرکت بزرگ فناوری در خاورمیانه یک مطالعه کامل را در مورد ایجاد انگیزه در کارمندان خود انجام داده است و با بررسی ترکیبی بیش از ۱۰۰ متغیر گوناگون به دنبال این بوده است که بفهمد بهترین عامل ایجاد انگیزه در کارمندانش چیست. متغیرهای مورد بررسی شامل انواع مختلفی از روش‌های دستمزد و جبران خدمت، فضای کار، اندازه تیم ها، مدیریت، و رتبه های عملکردی توسط سایر همکاران و مدیران بود. این شرکت دریافت که معنا یا به عبارت دیگر «دیدن هدف و ارزش در کار» مهمترین عامل است که ۵۰ درصد امتیاز انگیزه کار را به خود اختصاص داده است. در واقع این دستمزد نبود که عامل اصلی ایجاد انگیزه بود. حتی در برخی موارد کارمندانی بودند که با درآمد بالاتر از سایر افراد انگیزه کمتری داشتند. در نتیجه این مطالعه، این شرکت برنامه افزایش دستمزد کارکنان را به میزان ۱۰۰ میلیون دلار برای رسیدن با رقبایش متوقف کرد.

امروزه با توجه به انتظارات متفاوت نسل های جدیدتر از زندگی و کار، نیاز به روش‌ها و ابزارهای جدیدی برای اندیشیدن در این باره است.

خانم سونیا کِسلر (Songya Kesler) که مربی و معمار مردم+کسب‌وکار است با الهام از بوم مدل (الگوی) کسب و کار (Business Model Canvas) آقای اوستروالدر و بوم لین (Lean Canvas) آقای اش موریا یکی از این ابزارها را به نام بوم زندگی (Life Canvas) خلق کرده است. بوم مدل کسب و کار و بوم لین چارچوب هایی هستند که استارتاپ ها و شرکت های بزرگ برای مشخص کردن مدل تجاری خود و سازماندهی استراتژی ها، روش‌ها و اهداف تجاریشان استفاده می کنند.

بوم زندگی

خانم کسلر معتقد است همانطور که کسب و کارها از بیانیه چشم انداز، بیانیه ماموریت و لیست ارزش‌هایشان به عنوان ابزارهای ارتباطی برای حاکمیت شرکتی و فرهنگ سازمانی بهره می برند، درک اهداف بلند مدت، چگونگی رسیدن به آن‌ها می تواند به افراد در تصمیم گیری‌های بهتر زندگی کمک کند.

یکی دیگر از زمینه های استراتژی کسب و کار، ارزیابی منابع و ظرفیت ها و درک ارزش منحصر پیشنهادی یک کسب و کار است. این موضوع در استراتژی زندگی فردی هم صدق می کند. توانمندی های یک فرد که مبتنی بر استعدادهای درونی و مهارتهای آموخته شده است هر کسی را منحصر به فرد می کند.

به باور خانم کسلر کسی که بوم زندگی خود را تکمیل کرده باشد می داند که کیست چه می خواهد، و افراد و فرصت های گوناگون به سراغش می آیند تا بتواند چشم انداز خود را به واقعیت تبدیل کند.

منبع : سایت خوشفکری

آیا این محتوا برای شما مفید بود ؟

روی ستارها کلیک کنید تا امتیاز شما ثبت شود!

میانگین امتیاز 0 / 5. تعداد آرا: 0

تا الان رای نیامده! اولین نفری باشید که به این پست امتیاز می دهید.

مطالب مرتبط

Leave a Reply

بخش های ضروری علامت گذاری شده اند *